Sırada hem pratik yapması kolay, hem de Almanca konuşma becerisi için önemli olan bir konu var: Yol tarifi sorma! Bu konumuzda bir yere ulaşmaya çalışırken karşılaştığımız bir kişiye nasıl yol tarifi sorarız ve nasıl yol tarif edilir onu öğreneceğiz.
Yol Tarifi Sorma
İçerik Tablosu
Yol tarifi sormayı kelime ya da diyalog cümlelerini ezberleyerek değil, mantığını anlayarak öğrenmemiz gerekir. Bunun sebebi karşıdaki kişi diyalog dışı bir cümle kurarsa ezber bozulur ve konuşmayı devam ettiremeyiz.
Dikkat edilmesi önemli olan bir diğer nokta ise “Wo” (Nerede) ve. “Wohin” (Nereye) farkıdır. Wo sorusunu bir şeyin ya da bir yerin mevcut konumunu sorarken kullanırız. Wohin sorusun ise bir hareketin yönünü sorarken kullanırız. Örneklerle açıklayalım;
Wo? (Dativ gerektirir)
Wo ist die Bank? (Banka nerede?)
Wohin? (Akkusativ gerektirir)
Wohin gehst du? (Nereye gidiyorsun?)
Edatlar ile Kullanım
Edatları doğru kullanmak akıcılığı arttırır ve dil bilgisi açısından önemlidir. Yol tarifi yaparken edatlar artikellerle birleşerek kullanılır ve kısalır.
- zu + dem = zum (Erkek veya Nötr yerlere giderken: zum Bahnhof, zum Museum)
- zu + der = zur (Dişil yerlere giderken: zur Apotheke, zur Post)
- in + das = ins (Bir binanın içine girilecekse: ins Kino)

Emir Kipi Kullanarak Yol Tarif Etme
Emir Kipi (Imperativ) ile yol tarif etmek için genellikle “Sie” yapısı kullanılır. Bunu birkaç örnekle destekleyelim;
- Biegen Sie an der nächsten Kreuzung rechts ab. (Bir sonraki kavşaktan sağa dönün.)
- Nehmen Sie die zweite Straße links. (İkinci sokağı soldan alın / İkinci sokaktan sola dönün.)
- Überqueren Sie den Platz. (Meydanın karşı tarafına geçin.)
Örnek Yol Tarifi
A: Entschuldigung, können Sie mir helfen? Ich suche das Museum. (Affedersiniz, bana yardım edebilir misiniz? Müzeyi arıyorum.)
B: Ja, gerne. Gehen Sie zuerst geradeaus bis zur Ampel. Biegen Sie dann rechts ab. Das Museum ist hinter dem Park, direkt neben der Bibliothek. (Evet, memnuniyetle. Önce trafik ışıklarına kadar düz gidin. Sonra sağa dönün. Müze parkın arkasında, kütüphanenin hemen yanındadır.)
A: Ist es weit von hier? (Buradan uzak mı?)
B: Nein, nur fünf Minuten zu Fuß. (Hayır, yürüyerek sadece beş dakika.)




